聖誕節

又到聖誕!又到聖誕!轉眼間,到了小朋友最盼望的聖誕節,小朋友最期待聖誕老人為他們送上禮物。今年,「共享教育」率先給小朋友們和曾經的小朋友們送上一份既有意義,又有趣味的禮物。在《兒童樂園》裏,精選了與聖誕節有關的精彩篇章與大家歡度聖誕,內容包括兩篇詩歌、六篇故事和一篇動物知識。動物知識是關於聖誕大餐中的美食——火雞,火雞是怎樣的動物,大家一定很想知道吧?

由於《兒童樂園》是上世紀的作品,以直書的方式排版,而現在的閱讀習慣多為橫書。為此,我們特意以橫書重新整理文字。與此同時,我們盡可能完整保留舊作,呈現作品的原貌,讓大家可以欣賞那些年的《兒童樂園》。另外,因時代的原因,沒有統一規範,我們在重新整理文字時,根據教育局頒發的《香港小學學習字詞表》,把一些異體字修正爲正體字,使作品的整體風貌更加統一,此刊整理內容如下:

(一)《我最喜歡的東西》中的「床」修正爲正體字「牀」。
(二)《聖誕夜》中的「璫」修正爲「鐺」。
(三)《賣火柴的小女孩》中的「著」,非著名、著作等意思,統一為「着」。
(四)《快樂的鞋匠》的「担」、「却」,修正爲正體字「擔」、「卻」。
(五)《白雪雕像》的「祗」、「嘆」、「却」、「强」,修正爲正體字「只」、「歎」、 「卻」、「強」。
(六)《白宮的聖誕樹》的「駡」、「担」、「却」,修正爲正體字「罵」、「擔」、「卻」。
(七)《金色的蜘蛛網》的「?」、「够」,修正爲正體字「誕」、「夠」。當中, 「四週」、 「興高采烈的回家去了」,修正為「四周」、「興高采烈地回家去了」。
(八) 動物知識部分,「鷄」、「却」,修正爲正體字「雞」、「卻」。

感謝「重建我們的樂園」授權,特刊名爲《聖誕夜》,「共享教育」全體同仁向《兒童樂園》的前輩們送上遙遠的致敬。聖誕快樂!

pdf cover thumbnailpdf icon